close iframe icon
Banner

Tree Swallow - Hirondelle bicolore - Tachycineta bicolor



behind the lens badge

Tree Swallow - Hirondelle bicolore - Tachycineta bicolor

Tree Swallow - Hirondelle bicolore - Tachycineta bicolor
Read less

Views

201

Likes

Awards

People's Choice in A Bird on a Fence Photo Challenge
Peer Award
ellenpardee AlexCabrita hongw GeneLybargerPhotography ClaraGrace76 Johnsalterego vadr3 +6
Magnificent Capture
gallishots angelundercover cometolifephotography RickL LastingMoments mcampi gordie16
Superb Composition
JamesHarmon valerashupenja_8793 lewismiles
Top Choice
barbararybolt thatunicorngal Aarti_Sachin_Soman
Absolute Masterpiece
MERCEDESS ruthtomlinson

Emotions

Impressed
Structor

Top Ranks

My Best Shot Photo Contest Vol 5Top 20 rank
My Best Shot Photo Contest Vol 5Top 10 rank week 1
Monthly Pro Photo Contest Vol 41Top 30 rank week 1

Categories


2 Comments |
RickL PRO+
 
RickL February 25, 2019
Great action, well done
barbararybolt PRO+
 
barbararybolt February 26, 2019
Stunning photo. Congratulations on the People’s Choice award in the Bird in a Fence challenge!
See all

Behind The Lens

Location

This photo was taken in Baie-du-Febvre is a municipality of Quebec, located in the Regional County Municipality of Nicolet-Yamaska and in the administrative region of Center-du-Quebec. This locality south of Lake Saint-Pierre is known to be an important staging ground for waterfowl.   Spring is the rendezvous of wildlife photographers. It's in Quebec, Canada. Cette photo a été prise a Baie-du-Febvre est une municipalité du Québec, située dans la municipalité régionale de comté de Nicolet-Yamaska et dans la région administrative du Centre-du-Québec. Cette localité au sud du lac Saint-Pierre est reconnue pour être une importante halte migratoire pour la sauvagine. Le printemps, c’est le rendez-vous des photographes animalier. C’est au Quebec, Canada.

Time

It's in the middle of the afternoon. A little after 14 hours. C’est au milieu de l’après-midi. Un peut après 14 heures.

Lighting

An interesting light. It is the morning before 10 o'clock and the afternoon after 15 o'clock. I prefer photographed at this time. There is a texture in the light. Between 10 o'clock and 15 o'clock I make the tracking to return to the right hours according to the sun and the light. Une lumière intéressante. C’est le matin avant 10 heures et l’après-midi après 15 heures. Je préfère photographié a c’est heure la. Il y a une texture dans la lumière. Entre 10 heures et 15 heures, je fais du repérage pour revenir aux heures propices selon le soleil et la lumière.

Equipment

For this photo a nikon D500 and zoom 200-500 mm. a f 8 as aperture and 1/1200 as speed. Taken with a tripod. Pour cette photo un nikon D500 et le zoom 200-500 mm. a f 8 comme ouverture et 1/1200 comme vitesse. Prise avec un trépied.

Inspiration

It's the beauty of these birds. The reflections of the colors according to the angle of the light and the contrast between the white and the bluish black of the feathers. They are very active and demonstrative in their behavior. It's a challenge to photograph them. C’est la beauté de ces oiseaux. Les reflets des couleurs selon l’angle de la lumière et le contraste entre le blanc et le noir bleuté des plumes. Ils sont très actifs et démonstratifs dans leur comportement. C’est un défi de les photographier.

Editing

There was a slight post-treatment. I work with lightroom. Il y a eu un léger post-traitement. Je travaille avec lightroom.

In my camera bag

In my bag. I have two types of cases. I have a full frame nikon D610 and a nikon D500. For nature I have the Nikon lens 200-500 mm. Other lens according to the kind of photo I have the taste to do. My future photos with a Sony A7 III camera without mirror and with adapters Canon, Nikon and Lieca M. With the sony A 7 III I will be able to use my lenses Lieca M. Silent mode for animal photos will be a +. Dans mon sac. J’ai deux types de boîtiers. J’ai un plein cadre nikon D610 et un nikon D500. Pour la nature j’ai la lentille nikon 200-500 mm. D’autre lentille selon le genre de photo que j’ai le goût de faire. Mes futures photos avec un boîtier Sony A7 III sans miroir et avec les adaptateurs Canon, nikon et Lieca M. Avec la sony A 7 III je vais pouvoir me servir de mes lentilles Lieca M. Le mode silencieux pour les photos animalières sera un plus.

Feedback

To capture the birds and have precise details .... High speeds. I used to do them at 1/1200 to 1/500. Now for more detail I am at 1/3200 - 1/5000. My opening almost always f 8. The best advice has been practiced, practiced, practiced and be patient. Share your photos. Pour capturer les oiseaux et avoir des détails précis…. Des vitesses élevées. J’avais l’habitude de les faire à 1/1200 à 1/500. Maintenant pour plus de détail je suis à 1/3200 – 1/5000. Mon ouverture presque toujours a f 8 . Le meilleur conseil s’est pratiqué, pratiqué, pratiqué et être patient. Partager vos photos.

See more amazing photos, follow Rejean_Biron

It’s your time to shine! ☀️

Share photos. Enter contests to win great prizes.
Earn coins, get amazing rewards. Join for free.

Already a member? Log In

By continuing, you agree to our Terms of Service, and acknowledge you've read our Privacy Policy Notice.