MALVAS
FollowA few walls can be a room, it does not matter the place, nor how it is structured, the warmth of the place, that is a home, people do it, harmony, children, it ...
Read more
A few walls can be a room, it does not matter the place, nor how it is structured, the warmth of the place, that is a home, people do it, harmony, children, it does not matter if it is a luxurious or humble place, if they are old tables and furniture, there is always a hidden beauty in it, the colors, textures, and that look that invites you to enter the heart.
Read less
Read less
Views
451
Likes
Awards
Hidden Gem Award
Peer Award
Top Choice
Absolute Masterpiece
Superb Composition
Outstanding Creativity
Magnificent Capture
All Star
Categories
Same photographer See allBehind The Lens
Discover more photos See all
Behind The Lens
Location
Making a visual record with the camera of some towns, I found this image, I was captivated by its people, its humbleness and its color, the places far from the city and main roads, of the Miranda state, in Venezuela are varied. Haciendo un registro visual con la cámara de algunos pueblos, me encontró esta imagen, me cautivo su gente, lo humilde y su colorido, son variados los lugares alejados de la ciudad y vías principales, del estado Miranda, en Venezuela.Time
It is an image that touches your heart you see it and you recreate yourself in its colors, textures and more, after a long walk from very early in the area, it would be like 3:27 pm in the afternoon, the sun was already going down and the heat of the region, it felt a little cool. Es una imagen que te llega al corazón la ves y te recreas en sus colores, texturas y más, después de una larga caminata desde muy temprano por la zona, sería como las 3:27pm de la tarde, ya estaba bajando el sol y el calor de la región, se sentía algo de fresco.Lighting
It is a photograph taken with natural light, taken in the afternoon where you can contrast the colors, shades, textures, highlight the lights and shadows, give a touch of tenderness, to the child, who watches through the door, without noticing my presence or the camera, from the shot in situ. Es una fotografía realizada con luz natural, tomada por la tarde donde se puede contrastar los colores, matices, texturas, resaltar las luces y sombras, dar un toque de ternura, al niño, que observa por la puerta, sin notar mi presencia ni la cámara, de la toma in situ.Equipment
“The Photograph was taken, in an instant with a Canon EOS -1D, Mark IV, borrowed equipment with a 16-35mm f / 3.5 lens. ". “Se tomó la Fotografía, en un instante con un equipo prestado Canon EOS -1D, Mark IV, con un objetivo de 16-35 mm f / 3,5. ".Inspiration
I was walking, observing and reflecting on everything I saw, the people, the place, their shortcomings, and anguish, and I kept exploring while walking with the camera, ... I found the light, the textures, the color, the contrast and the innocent gaze of the little boy. , I was captivated by the scene, it was ... "the Instant for one or two clicks, maximum." As I took it, I kept walking and wondered ... what that little boy was dreaming about, when he looked out the door, blessed be the innocence. I stopped and continued taking other photographs to complete, what found me, beauty, hope and innocence, in the midst of their needs the lost of the place, I shared, and said goodbye to the inhabitants of the area. Andaba caminando observando y reflexionando de todo lo que veía, la gente, el lugar sus carencias, y angustias, y seguía explorando mientras caminaba con la cámara,…Me encontró la luz, las texturas el color, el contraste y la mirada inocente del pequeño, me cautivo la escena, fue …“él Instante para uno o dos click, máximo”. Al tomarla seguí caminando y me preguntaba… que estaría soñando ese pequeño, al mirar por la puerta, bendita sea la inocencia. Me pare y seguí tomando otras fotografías para completar, lo que me encontró a mí, belleza, esperanza e inocencia, en medio de sus necesidades lo perdido del lugar, compartí, y me despedí de los habitantes de la zona.Editing
"In general, the documentary photography that I do I treat the edition from the camera, so that it is a true shot of what is seen", in this case it was something that changed the parameters, due to the sudden change of light, the surprise of The shot, if you frame a little more and contrast the hues, to make the shot itself stand out. “Por lo general, la fotografía documental que realizo trato la edición sea desde la cámara, para que sea una toma fiel a lo visto”, en este caso fue algo que me cambio los parámetros, por el cambio de luz repentino, la sorpresa de la toma, si encuadre un poco más y contraste las tonalidades, para resaltar la toma en sí.In my camera bag
There are times when I carry in my bag a borrowed Canon EOS camera, one or two lenses trying to be luminous, filters, adapters, batteries, cloths, a Rollei 35s camera, some Ilford black and white film, I try to be as practical as possible , and possible light according to the photographic record to be made. Hay momentos donde cargo en el bolso un equipo prestado cámara Canon EOS, uno o dos objetivos tratando que sean luminosos, filtros, adaptadores, pilas, paños, cámara Rollei 35s, algo de película en blanco y negro Ilford, trato de estar lo más práctico, y ligero posible según el registro fotográfico a realizar.Feedback
"Keep photographing, studying, sometimes we walk and investigate, we look for stories, places, important characters that deserve a photographic record, and suddenly in the middle of everything there is the truth to be reflected with the camera, what is not known." "Be attentive to what they see and feel ... with respect and ethics." A guide for photographers is Cartier-Bresson documentary photography, relating the notion of the “decisive moment”, seeking the best angle so that an image would be captured in memory. Wait for the moment and then shoot. “Seguir fotografiando, estudiando, a veces caminamos e investigamos, buscamos historias, lugares, personajes importantes que merecen un registro fotográfico, y de repente en medio de todo esta lo verdad a reflejar con la cámara, lo que no es conocido”. “Estar atentos a lo que ven y sienten… con respeto y ética”. Una guía para los fotógrafos es Cartier-Bresson la fotografía documental, relaciona la noción del “instante decisivo” buscaba el mejor ángulo para que así una imagen quedara plasmada en la memoria. Esperar el momento y en ese instante disparar.